विचित्रमाल्याभरणं चित्रवस्त्रानुलेपनम् । आपगाभिः सरूपाभिः स्त्रीरूपाभिः समावृतम्
vicitramālyābharaṇaṃ citravastrānulepanam | āpagābhiḥ sarūpābhiḥ strīrūpābhiḥ samāvṛtam
وہ عجیب و غریب ہاروں اور زیورات سے آراستہ تھا، نفیس پوشاکوں اور خوشبودار لیپ سے مزین؛ اور ہم شکل ندیاں عورتوں کے روپ میں اس کے گرد حلقہ کیے ہوئے تھیں۔
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (sāgara with āpaga-retinue)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims (implied)
Scene: The Ocean-deity appears as a richly adorned sovereign, wearing garlands, ornaments, painted unguents, and fine garments, encircled by river-goddesses in womanly forms like a divine retinue.
Waters—rivers and ocean—are treated as sacred, living presences, inviting devotion and purity in relation to tīrthas.
Prabhāsa-kṣetra, whose coastal-sacred setting highlights the sanctity of ocean and river confluences.
No direct prescription; the verse supports the sanctity of water-bodies that commonly frame snāna and tīrtha practices.