Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

रविवारेण सप्तम्यां कुर्याज्जागरणं नरः । सर्वान्कामानवाप्नोति सूर्यलोके महीयते

ravivāreṇa saptamyāṃ kuryājjāgaraṇaṃ naraḥ | sarvānkāmānavāpnoti sūryaloke mahīyate

اتوار کے دن، سَپتمی تِتھی میں انسان کو جاگَرَن (رات بھر بیداری) کرنا چاہیے؛ وہ سب مرادیں پاتا ہے اور سُورْیَ لوک میں معزز ہوتا ہے۔

ravivāreṇaon Sunday
ravivāreṇa:
Karana (Instrument/Time-instrument/करण)
TypeNoun
Rootravi-vāra (प्रातिपदिक; रवि + वार)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; कालवाचक-करणम्
saptamyāmon the seventh (lunar day)
saptamyām:
Adhikarana (Time-locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaptamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तिथिवाचक
kuryātshould do
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु; √कृ)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
jāgaraṇamvigil (staying awake)
jāgaraṇam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
naraḥa man/person
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
sarvānall
sarvān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; विशेषणम् (of kāmān)
kāmāndesires
kāmān:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
avāpnotiattains
avāpnoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootava-āp (धातु; √आप् with ava-)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
sūryalokein the Sun-world
sūryaloke:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsūrya-loka (प्रातिपदिक; सूर्य + लोक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
mahīyateis honored/exalted
mahīyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootmah (धातु; √मह्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोगः (is honored/is exalted)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (within Bakula-svāmin māhātmya context)

Type: kshetra

Scene: A devotee keeps an all-night vigil on Saptamī; lamps burn steadily; a Sūrya-maṇḍala or rising sun is visualized, with the sea-breeze of Prabhāsa and a nearby shrine atmosphere.

R
Ravi-vāra (Sunday)
S
Saptamī
S
Sūrya-loka

FAQs

Time-aligned devotion (weekday and tithi) intensifies merit; disciplined vigil is praised as a direct means to auspicious fruition.

Bakula-svāmin Sūrya’s sacred presence in Prabhāsa-kṣetra (context of the chapter).

Observe jāgaraṇa (night vigil) on Sunday that coincides with Saptamī.