Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

ईश्वर उवाच । यूयं पवित्रकरणाः पावनानां च पावनाः । गंगां चैवानयिष्यामि युष्माकं चित्ततुष्टये

īśvara uvāca | yūyaṃ pavitrakaraṇāḥ pāvanānāṃ ca pāvanāḥ | gaṃgāṃ caivānayiṣyāmi yuṣmākaṃ cittatuṣṭaye

ایشور نے فرمایا: “تم پاکیزگی کے کرنے والے ہو، پاک کرنے والوں میں بھی سب سے پاک۔ اور تمہارے دلوں کو خوش کرنے کے لیے میں خود گنگا کو لے آؤں گا۔”

ईश्वरःĪśvara (the Lord)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural); सर्वनाम
पवित्रकरणाःpurifiers / those who make (others) pure
पवित्रकरणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक) + करण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पवित्रं करोति); पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषणम्
पावनानाम्of the purifiers
पावनानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पावनाःpurifying, holy
पावनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषणम्
गङ्गाम्Gaṅgā
गङ्गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic/only)
आनयिष्यामिI shall bring
आनयिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-नी (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular)
युष्माकम्of you / for you
युष्माकम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural); सर्वनाम
चित्ततुष्टयेfor (your) mental satisfaction
चित्ततुष्टये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक) + तुष्टि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (चित्तस्य तुष्टिः); स्त्रीलिङ्ग (Feminine), चतुर्थी (Dative), एकवचन (Singular)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: ṛṣayaḥ

Scene: Īśvara speaks reassuringly to the sages, praising them as purifiers and promising to bring Gaṅgā to delight their minds.

Ś
Śiva (Īśvara)
G
Gaṅgā

FAQs

Divine grace responds to devotees’ sincerity: Śiva honors the pure-hearted by manifesting sanctity (Gaṅgā) for their spiritual joy.

Prabhāsakṣetra, where Śiva promises to summon Gaṅgā as a sign of the site’s greatness.

No direct injunction here; it announces Gaṅgā’s arrival as a sanctifying boon for the devotees.