Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

किंकिणीजालमुखरैः सत्यताकैरलंकृतम् । वितानच्छत्रखंडैश्च मुक्तादामप्रलंबितैः

kiṃkiṇījālamukharaiḥ satyatākairalaṃkṛtam | vitānacchatrakhaṃḍaiśca muktādāmapralaṃbitaiḥ

وہ جگہ چھوٹی گھنٹیوں کے گونجتے جالوں اور شاندار زیورات سے آراستہ تھی؛ اور وہاں سائبانوں اور چھتریوں کے حصّے تھے جن سے موتیوں کی لڑیاں لٹک رہی تھیں۔

kiṃkiṇī-jāla-mukharaiḥwith bell-nets that are jingling
kiṃkiṇī-jāla-mukharaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootkiṃkiṇī (प्रातिपदिक) + jāla (प्रातिपदिक) + mukhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सन्दर्भे करण-बहुवचन), तृतीया (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (kiṃkiṇījālena mukharāḥ = sounding with nets of bells)
satyatākaiḥwith satyatāka-ornaments (a decorative element)
satyatākaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsatyatāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; (अलंकार-विशेषः/वस्तु-नाम)
alaṃkṛtamadorned
alaṃkṛtam:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootalaṃ-√kṛ (कृ—करणे)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (adorned)
vitāna-chatra-khaṃḍaiḥwith pieces of canopies and parasols
vitāna-chatra-khaṃḍaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvitāna (प्रातिपदिक) + chatra (प्रातिपदिक) + khaṃḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (vitānāni ca chatrāṇi; तेषां khaṃḍaiḥ = pieces/sections)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
muktā-dāma-pralambitaiḥhanging with strings of pearls
muktā-dāma-pralambitaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootmuktā (प्रातिपदिक) + dāma (प्रातिपदिक) + pra-√lamb (लम्ब्—अवलम्बने)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/क्तवत्-भाव), तृतीया (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (muktādāmaiḥ pralambitāni = hanging with pearl-garlands)

Sūta

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)

Type: kshetra

Scene: A sanctified hall or maṇḍapa in Prabhāsa, draped with pearl garlands hanging from canopies and parasols; nets of tiny bells (kiṅkiṇī-jāla) shimmer and sound as devotees move.

K
Kiṃkiṇī (bells)
M
Muktā (pearls)
V
Vitāna (canopy)
C
Chatra (parasol)

FAQs

Sacred space is portrayed as beauty consecrated—outer splendor reflecting inner auspiciousness and divine presence.

The verse continues the Kailāsa-court description that authorizes the later Prabhāsa tīrtha-mahātmya.

None.