ऋषितोयेति नाम्ना सा भविष्यति धरातले । ऋषीणां वल्लभा देवी सर्वपातकनाशिनी
ṛṣitoyeti nāmnā sā bhaviṣyati dharātale | ṛṣīṇāṃ vallabhā devī sarvapātakanāśinī
زمین پر وہ ‘رِشِتویا’ کے نام سے جانی جائے گی۔ رشیوں کی محبوب وہ دیوی-نہر/ندی تمام گناہوں کو مٹانے والی ہے۔
Brahmā (naming/prophecy within the same speech-sequence in the narrative)
Tirtha: Ṛṣitoyā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: A radiant river-goddess rises from flowing waters, crowned with lotuses, attended by sages; the river’s name ‘Ṛṣitoyā’ appears as a banner of mantra-like script; the water glows as if washing away dark stains symbolizing sins.
A tīrtha gains enduring power through divine naming and purpose: to aid sages and to remove sin for devotees.
The Ṛṣitoyā tīrtha/river associated with Prabhāsa-kṣetra in the Prabhāsakṣetramāhātmya.
None explicitly here; the verse emphasizes the river’s identity and sin-destroying efficacy, supporting snāna and tīrtha-sevā.