Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 90

ईश्वर उवाच । पितामहवचः श्रुत्वा बाढमित्येव सागरः । ब्राह्मणेभ्यः सुरत्नानि ददौ श्रद्धा समन्वितः

īśvara uvāca | pitāmahavacaḥ śrutvā bāḍhamityeva sāgaraḥ | brāhmaṇebhyaḥ suratnāni dadau śraddhā samanvitaḥ

ایشور نے کہا: پِتامہ (برہما) کے بچن سن کر ساگر نے ‘باڑھم’ یعنی ‘تھاستو’ کہا، اور شرَدھا سے یکت ہو کر برہمنوں کو بہترین رتن دان کیے۔

ईश्वरःĪśvara (the Lord)
ईश्वरः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — speaker designation
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘said’
पितामहवचःthe words of the grandsire (Brahmā)
पितामहवचः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितामह + वचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — तत्पुरुषः (पितामहस्य वचः)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having heard’
बाढम्certainly; agreed
बाढम्:
Sambandha/Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootबाढम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of assent)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
सागरःSāgara (the ocean/king Sāgara)
सागरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — subject
ब्राह्मणेभ्यःto the Brahmins
ब्राह्मणेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), बहुवचन — ‘to the Brahmins’
सुरत्नानिexcellent jewels
सुरत्नानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसु + रत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन — कर्मधारयः (सुन्दराणि रत्नानि)
ददौgave
ददौ:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘gave’
श्रद्धाwith faith
श्रद्धा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — ‘with faith’ (manner)
समन्वितःendowed (with)
समन्वितः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमन्वित (कृदन्त; √इ/अन्वि धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — qualifying ‘सागरः’

Īśvara (Śiva) as narrator

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Someśvara-samudra context)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Īśvara narrates: Brahmā speaks; the ocean bows and says ‘bāḍham’; then distributes radiant jewels to brāhmaṇas who bless him—an archetype of faithful giving.

Ī
Īśvara (Śiva)
P
Pitāmaha (Brahmā)
S
Sāgara (Ocean)
B
Brāhmaṇas

FAQs

Faithful obedience to divine instruction culminates in dāna, reinforcing dharma alongside tīrtha-glory.

Prabhāsa Kṣetra, in the narrative context of sanctifying the ocean associated with Someśa.

Charity to brāhmaṇas (brāhmaṇa-dāna), specifically the giving of jewels with śraddhā.