Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 287

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीति साहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येऽजापालेश्वरीमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्ताशीत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśīti sāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye'jāpāleśvarīmāhātmyavarṇanaṃnāma saptāśītyuttaradviśatatamo'dhyāyaḥ

یوں مقدّس شری اسکند مہاپُران میں—اکیاسی ہزار شلوکوں والی سنہتا کے اندر—ساتویں پرَبھاس کھنڈ کے پہلے پرَبھاس کشترا ماہاتمیہ میں ‘اجاپالیشوری کے ماہاتمیہ کی توصیف’ نامی باب، یعنی باب ۲۸۷، اختتام کو پہنچا۔

इतिthus
इति:
Sambandha/Discourse marker (समाप्तिसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
श्रीस्कांदेin the venerable Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/Context)
TypeNoun
Rootश्री-स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारयः (श्रीमान् स्कन्दः/स्कन्दपुराणम्)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः
एकाशीतिeighty-one
एकाशीति:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; (81) विशेषणरूपेण
साहस्र्याम्in the Sahasrī (collection)
साहस्र्याम्:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसाहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘साहस्री-संहिता’ इत्यर्थे
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of the Prabhāsa sacred field
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-क्षेत्र-माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः
अजापालेश्वरीमाहात्म्यवर्णनम्the narration of the greatness of Ajāpāleśvarī
अजापालेश्वरीमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta/Name-title (शीर्षक)
TypeNoun
Rootअजापाल-ईश्वरी-माहात्म्य-वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd; form identical), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः
नामnamed
नाम:
Sambandha/Title marker (नाम-निपात)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः निपातरूपेण (as called/namely)
सप्ताशीत्युत्तरद्विशततमःthe 287th
सप्ताशीत्युत्तरद्विशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त-आशीति-उत्तर-द्वि-शत-तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमसंख्यावाचक-समासः (287th)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta/Title head (शीर्ष्य)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narrator/Redactor (colophon)

Tirtha: Ajāpāleśvarī-māhātmya (within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios, a scribe finishing the chapter title ‘Ajāpāleśvarī-māhātmya’, with ritual cleanliness and a small lamp beside the text.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa-kṣetra
A
Ajāpāleśvarī

FAQs

It confirms the section as a completed māhātmya unit—meant to be heard/remembered as a guide to sacred place-based dharma.

Ajāpāleśvarī within Prabhāsa-kṣetra.

None; it is a formal closure statement.