Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

वयं चिरात्समायाताः स्थानेऽस्मिन्मुनिसत्तमाः । स त्वं सिद्धिमनुप्राप्तो मंत्रादस्मादसंशयम्

vayaṃ cirātsamāyātāḥ sthāne'sminmunisattamāḥ | sa tvaṃ siddhimanuprāpto maṃtrādasmādasaṃśayam

اے بہترین رشیو! ہم بہت مدت کے بعد اس مقام پر آئے ہیں۔ اور تم نے بے شک اسی منتر کے ذریعے—بلا شبہ—سِدھی (کامیابی) حاصل کر لی ہے۔

वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन (1st person pronoun)
चिरात्after a long time
चिरात्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootचिरात् (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (temporal adverb: ‘after a long time’)
समायाताःhave come, arrived
समायाताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + या (धातु) → समायात (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतकृदन्त (क्त) used predicatively
स्थानेin the place
स्थाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (demonstrative pronoun)
मुनि-सत्तमाःbest of sages
मुनि-सत्तमाः:
Karta (Apposition/कर्ता-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुनीनां सत्तमाः)
सःtherefore/that (one)
सः:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (demonstrative pronoun)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन (2nd person pronoun)
सिद्धिम्success, attainment
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अनुप्राप्तःhave attained
अनुप्राप्तः:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + प्र-आप् (धातु) → अनुप्राप्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) used predicatively
मन्त्रात्from the mantra, due to the mantra
मन्त्रात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (ablative: cause/source)
अस्मात्from this
अस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (demonstrative pronoun)
असंशयम्undoubtedly
असंशयम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअसंशयम् (अव्यय; from a- + संशय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (adverb: ‘without doubt’)

Ṛṣayaḥ (the sages)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: munisattamāḥ addressed; accomplished sādhaka addressed as ‘tvam’

Scene: A group of radiant sages arrives at Prabhāsa after a long interval, addressing an accomplished ascetic with reverence, affirming his mantra-siddhi in the sacred precinct.

V
Viśākha
M
Mantra
S
Siddhi

FAQs

Sincere mantra practice, supported by holy place and renunciation, culminates in siddhi and inner certainty.

Prabhāsa Kṣetra, portrayed as a powerful setting for mantra-japa and realization.

Mantra-japa is affirmed as the effective discipline leading to siddhi.