Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

पिबतां तत्र पीयूषं देवानां वरवर्णिनि । बिंदवः पतिता भूमौ शतशोथ सहस्रशः

pibatāṃ tatra pīyūṣaṃ devānāṃ varavarṇini | biṃdavaḥ patitā bhūmau śataśotha sahasraśaḥ

اے حسین رنگ والی، جب دیوتا وہاں پیوش (امرت) پی رہے تھے تو زمین پر قطرے گرے—سینکڑوں بلکہ ہزاروں کی تعداد میں۔

pibatāmof (the) drinking (gods)
pibatām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
Formलट्-लकार (Present); प्रथमपुरुष; द्विवचन/बहुवचन?; परस्मैपद; (वस्तुतः: षष्ठीबहुवचनस्य कृदन्त-सम्बन्धे 'पिबताम्' = present participle gen.pl. is also possible, but here taken as लट् 3rd dual 'of the two drinking' is unlikely; अधिकप्रचलितः: शतृ-प्रत्ययान्त 'पिबताम्' (genitive plural) understood elliptically with devānām)
tatrathere
tatra:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
pīyūṣamnectar
pīyūṣam:
Karma
TypeNoun
Rootpīyūṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन
devānāmof the gods
devānām:
Sambandha
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति; बहुवचन
varavarṇiniO lady of excellent complexion
varavarṇini:
Sambodhana
TypeNoun
Rootvara-varṇinī (प्रातिपदिक; वर + वर्णिनी)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन विभक्ति; एकवचन
biṃdavaḥdrops
biṃdavaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootbiṃdu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन
patitāḥfell
patitāḥ:
Kriya
TypeVerb
Rootpat (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन; (biṃdavaḥ ... patitāḥ = 'drops fell')
bhūmauon the ground
bhūmau:
Adhikarana
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
śataśaḥby hundreds
śataśaḥ:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootśataśaḥ (अव्यय; शत + शस्)
Formअव्यय; परिमाणवाचक क्रियाविशेषण (distributive adverb: 'by hundreds')
athaand then
atha:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तर/समुच्चयार्थक-निपात (then/and)
sahasraśaḥby thousands
sahasraśaḥ:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootsahasraśaḥ (अव्यय; सहस्र + शस्)
Formअव्यय; परिमाणवाचक क्रियाविशेषण (distributive adverb: 'by thousands')

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Amṛta-bindu-sambandhī tīrtha(s) within Prabhāsa

Type: kund

Listener: null

Scene: As devas drink, countless luminous droplets of nectar spill and scatter onto the earth, sparkling and sanctifying the terrain.

Ī
Īśvara
D
Devas
A
Amṛta
B
Bhūmi

FAQs

The sanctity of a place is traced to divine substance and event—amṛta drops become sources of tīrtha power.

The narrative prepares the identification of a Prabhāsakṣetra tīrtha formed from fallen amṛta drops.

None; it describes the mythic cause behind the tīrtha’s sanctity.