Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन तत्र स्नानं समाचरेत् । प्रभासं क्षेत्रमासाद्य यदीच्छेच्छ्रेय आत्मनः

tasmātsarvaprayatnena tatra snānaṃ samācaret | prabhāsaṃ kṣetramāsādya yadīcchecchreya ātmanaḥ

پس ہر طرح کی کوشش کے ساتھ وہاں شاستری طریقے سے اسنان کرنا چاہیے۔ جو اپنی اعلیٰ ترین بھلائی چاہے، وہ پربھاس کے مقدس کھیتر میں پہنچ کر ایسا کرے۔

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Reason/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-प्रयोगः (ablative used as indeclinable connector), पञ्चमी-एकवचनार्थे; हेत्वर्थ (therefore/from that)
सर्वप्रयत्नेनwith all effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समास: सर्वः प्रयत्नः (all effort)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक क्रियाविशेषण
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समाचरेत् इत्यस्य कर्म
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (Predicate verb)
TypeVerb
Rootसम्+आ+चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: सम्+आ+चर् (to practice/perform)
प्रभासम्Prabhāsa
प्रभासम्:
Karman (Object with āsādya)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; स्थाननाम
क्षेत्रम्holy region
क्षेत्रम्:
Karman (Object with āsādya)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; प्रभासम् इत्यस्य विशेष्य
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ+सद् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष अव्ययकृदन्त (Gerund), धातु: आ+सद्/आ+साद् (to reach/approach); अर्थे: पूर्वक्रिया (having reached)
यदिif
यदि:
Sambandha-bodhaka (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय, शर्तसूचक (conditional particle)
इच्छेत्should desire
इच्छेत्:
Kriya (Predicate verb)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: इष् (to desire)
श्रेयःthe highest good
श्रेयः:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; इच्छेत् इत्यस्य कर्म
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन

Unspecified (contextual narration within Prabhāsakṣetra Māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (and its specific tīrtha in context)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Pilgrims approach Prabhāsa with determination; at dawn they enter the sacred waters for snāna, sun rays breaking over the horizon, symbolizing śreyas sought through effort.

P
Prabhāsa

FAQs

Spiritual welfare (śreyas) is pursued through disciplined pilgrimage practice—especially tīrtha-snāna.

Prabhāsakṣetra (the sacred region of Prabhāsa) and its tīrtha for ritual bathing.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha, undertaken with full sincerity and effort.