Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

तं दृष्ट्वा तु वरारोहे गंगास्नानफलं लभेत् । अश्वमेधसहस्रस्य फलं प्राप्नोति मानवः

taṃ dṛṣṭvā tu varārohe gaṃgāsnānaphalaṃ labhet | aśvamedhasahasrasya phalaṃ prāpnoti mānavaḥ

اے نازک اندام خاتون! محض اُس کے درشن سے گنگا اسنان کا پھل ملتا ہے؛ اور انسان کو ہزار اشومیدھ یگیوں کے برابر پُنّیہ حاصل ہوتا ہے۔

tamhim/that (liṅga)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धा॒तु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) = ‘having seen’
tuindeed / but
tu:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle) = emphasis/contrast ‘indeed/but’
varāroheO fair-hipped lady
varārohe:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvarārohā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (varā + ārohā) = ‘O fair-hipped one’
gaṅgā-snāna-phalamthe merit of bathing in the Gaṅgā
gaṅgā-snāna-phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgaṅgā (प्रातिपदिक) + snāna (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुषः = ‘the fruit of bathing in the Gaṅgā’
labhetwould obtain
labhet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धा॒तु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; सामान्यकर्ता (one) implied
aśvamedha-sahasrasyaof a thousand Aśvamedhas
aśvamedha-sahasrasya:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootaśvamedha (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः तत्पुरुषः = ‘of a thousand Aśvamedha (sacrifices)’
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prāpnotiattains
prāpnoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprā + āp (धा॒तु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
mānavaḥa man
mānavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Śiva (deduced; addressing Devī as varārohā)

Tirtha: Gaṅgeśvara

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim (or a group) stands before the Gaṅgeśvara-liṅga; the liṅga radiates sanctity as if Gaṅgā’s waters and the fire of a thousand Aśvamedhas are symbolically present; offerings, lamps, and a sense of miraculous merit fill the scene.

G
Gaṅgā
A
Aśvamedha
G
Gaṅgeśvara (implied by context)

FAQs

Sincere darśana of a sanctified liṅga in a great tīrtha can bestow immense merit, comparable to major Vedic sacrifices.

Gaṅgeśvara in Prabhāsa Kṣetra, whose darśana is praised as supremely merit-giving.

Darśana (reverent viewing/visitation) is emphasized; the merit is compared to Gaṅgā-snān and Aśvamedha performance.