पशुपुष्पोपहारैश्च बलिदानैः पृथग्विधैः । संतुष्टिं शीघ्रमायाति शेषोऽशेषाघनाशनः
paśupuṣpopahāraiśca balidānaiḥ pṛthagvidhaiḥ | saṃtuṣṭiṃ śīghramāyāti śeṣo'śeṣāghanāśanaḥ
جانوروں کی نذر، پھولوں کے نذرانے اور طرح طرح کی بَلی پیشکشوں سے، تمام گناہوں کو مٹانے والے شیش ناگ جلد ہی راضی ہو جاتے ہیں۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Śeṣa-mahātmya context)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis of Naimiṣāraṇya (frame typical; not explicit here)
Scene: A pilgrim at Prabhāsa offers garlands and ritual bali before a coiled, many-hooded Śeṣa icon/shrine near the sea-temple precinct; attendants hold trays of flowers and lamps; the deity radiates protective calm.
Sincere, appropriate offerings made in a tīrtha context are said to swiftly invoke divine satisfaction and the removal of sin.
The verse belongs to the Śeṣa-māhātmya within Prabhāsa-kṣetra, implying this sacred region as the worship setting.
Offering flowers and various bali-presentations (and mentions of paśu-offerings) as part of Śeṣa worship.