Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

यत्र सिद्धः पुरा देवि जरानामा तु कौलिकः । विष्णुहंता भल्लतीर्थे सोऽस्मिन्स्थाने लयं गतः

yatra siddhaḥ purā devi jarānāmā tu kaulikaḥ | viṣṇuhaṃtā bhallatīrthe so'sminsthāne layaṃ gataḥ

اے دیوی! اسی مقام پر قدیم زمانے میں ‘جرا’ نام کا ایک سِدھ پُرش رہتا تھا، جو ذات سے جولاہا تھا۔ بھلّتیِرتھ میں وہ وِشنو کا قاتل بنا، اور اسی جگہ یہاں لَے (فنا و ادغام) کو پہنچا۔

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक देशवाचक (relative locative adverb)
सिद्धःa siddha (accomplished being)
सिद्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
जरानामाnamed Jarā
जरानामा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootजरा (प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (named Jarā), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (सिद्धस्य विशेषणम्)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक (particle: 'but/indeed')
कौलिकःa weaver (kaulika)
कौलिकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकौलिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (व्यवसायवाचक)
विष्णुहंताslayer of Viṣṇu
विष्णुहंता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + हन्तृ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (slayer of Viṣṇu), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (कौलिकस्य विशेषणम्)
भल्लतीर्थेat Bhallatīrtha
भल्लतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभल्ल (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुष (Bhallatīrtha), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (सामान्य), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
स्थानेplace
स्थाने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
लयम्dissolution/absorption
लयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
गतःwent/attained
गतः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle used predicatively), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (गतोऽभवत्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Bhallatīrtha (Prabhāsa-kṣetra)

Type: tirtha

Listener: Devī

Scene: Jarā, described here as a siddha and a weaver by caste, stands at Bhallatīrtha in remorseful stillness; the sacred landscape absorbs him into laya, suggesting a dissolving aura into the kṣetra’s light.

D
Devī
J
Jarā
V
Viṣṇu
B
Bhallatīrtha
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Even grave actions become framed within sacred geography: Prabhāsa and its tīrthas are presented as places where karmic narratives culminate and beings reach dissolution/merging.

Bhallatīrtha within Prabhāsa-kṣetra is explicitly named and linked to a decisive Purāṇic event.

No direct ritual is prescribed in this verse; it establishes the tīrtha’s narrative sanctity.