Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 136

एवं समर्थिते यज्ञे सर्वे देवाः सवासवाः । स्थापयित्वा तु लिंगानि जग्मुः सर्वे यथागतम्

evaṃ samarthite yajñe sarve devāḥ savāsavāḥ | sthāpayitvā tu liṃgāni jagmuḥ sarve yathāgatam

یوں جب یَجْنَہ پوری طرح مکمل ہوا تو اِندر سمیت تمام دیوتاؤں نے لِنگوں کی پرتیِشٹھا کی، پھر سب جیسے آئے تھے ویسے ہی واپس لوٹ گئے۔

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus)
समर्थिते(in) the completed/arranged
समर्थिते:
Adhikarana (Locative circumstance/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसमर्थय् (धातु) → समर्थित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; यज्ञे इति विशेषण (when the sacrifice was duly completed/assisted)
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; देवाः इति विशेषण
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सवासवाःalong with Indra
सवासवाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + वासव (प्रातिपदिक); समास
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सहार्थक-तत्पुरुष (वासवेन सह) = 'together with Indra'
स्थापयित्वाhaving स्थापित/installed
स्थापयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + णिच् → स्थापय्; त्वा-प्रत्यय (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having established)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
लिंगानिliṅgas (emblems)
लिंगानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; (देवाः) पुनरुक्त-विशेषण
यथागतम्as they had come
यथागतम्:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootयथा + आगत (कृदन्त); समास
Formअव्ययीभाव; अव्ययवत् प्रयोगः (as they had come / in the same manner as arrival)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A completed yajña-śālā at Prabhāsa: sacred fires subdued, devas with Indra solemnly installing multiple liṅgas on clean pedestals, then departing skyward in orderly procession.

D
Devas
I
Indra (Vāsava)
L
Liṅga
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

A fulfilled yajña culminates in establishing enduring symbols of worship—liṅgas—so that devotion continues beyond the event.

Prabhāsakṣetra, where divine beings themselves establish liṅgas, sanctifying the landscape.

Liṅga-pratiṣṭhā (installation of Śiva-liṅgas) following the completion of a yajña.