भवानेव परो लोके सर्वेषां पद्मसंभव । आगत्य वर्णाश्चत्वार इह ये श्रद्धयान्विताः
bhavāneva paro loke sarveṣāṃ padmasaṃbhava | āgatya varṇāścatvāra iha ye śraddhayānvitāḥ
اے پدما سمبھَو! تمام جہانوں میں سب کے لیے تو ہی اعلیٰ ترین پناہ ہے۔ جو چاروں ورنوں کے لوگ عقیدت کے ساتھ یہاں آتے ہیں…
Pitṛs
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Unspecified within the excerpt
Scene: A supplicant voice praises Padma-sambhava as the supreme refuge while pilgrims of all four varṇas arrive at Prabhāsa with folded hands, carrying waterpots and offerings, the sea-breeze and temple banners visible.
Faith (śraddhā) is emphasized as the key qualifier for receiving tīrtha benefits across social divisions.
Prabhāsa-kṣetra (implied by the ongoing Prabhāsakṣetramāhātmya narrative).
To come to the sacred place with śraddhā; the sentence continues beyond the provided excerpt.