वृषभस्तत्र दातव्यो वृषभध्वज संनिधौ । सर्वपातकनाशार्थं सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः
vṛṣabhastatra dātavyo vṛṣabhadhvaja saṃnidhau | sarvapātakanāśārthaṃ samyagyātrāphalepsubhiḥ
ورِشبھ دھوج (شیو) کی حضوری میں وہاں بیل کا دان کرنا چاہیے—ان لوگوں کو جو یاترا کا پورا پھل چاہتے ہیں—تاکہ تمام پاپوں کا نाश ہو۔
Narrator (contextual Purāṇic voice within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Vṛṣabhadhvaja-sannidhi)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim offers a decorated bull (vṛṣabha) as dāna near a Śiva shrine; priests and recipients stand respectfully; Śiva’s banner with bull emblem signifies Vṛṣabhadhvaja; the act is shown as washing away dark ‘pāpa’ clouds.
Pilgrimage is perfected by dharma—especially charity offered in the deity’s presence for inner purification.
Prabhāsa-kṣetra, specifically near Vṛṣabhadhvajeśvara.
Vṛṣabha-dāna (donation of a bull) in the presence of Vṛṣabhadhvaja (Śiva) to destroy sins and complete pilgrimage merit.