Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

यस्तं पूजयते भक्त्या लिंगं पुष्पैः पृथग्विधैः । स याति परमं स्थानं जरामरणवर्जितम्

yastaṃ pūjayate bhaktyā liṃgaṃ puṣpaiḥ pṛthagvidhaiḥ | sa yāti paramaṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam

جو کوئی اس لِنگ کی عقیدت سے پوجا کرے اور طرح طرح کے پھول چڑھائے، وہ بڑھاپے اور موت سے پاک اعلیٰ مقام کو پہنچتا ہے۔

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
tamthat (him/it)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तं (demonstrative pronoun)
pūjayateworships
pūjayate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; साधन/भाव-हेतु
liṅgamthe liṅga (emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
puṣpaiḥwith flowers
puṣpaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpuṣpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
pṛthagvidhaiḥof various kinds
pṛthagvidhaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpṛthag + vidha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (puṣpaiḥ इति विशेष्यस्य)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
yātigoes/attains
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
paramamsupreme
paramam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (sthānam इति)
sthānamabode/place
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः कर्म
jarāmaraṇavarjitamfree from old age and death
jarāmaraṇavarjitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootjarā + maraṇa + varjita (प्रातिपदिक; varjita = √vṛj/varj (धातु) क्त-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (sthānam इति); षष्ठी-तत्पुरुष/निर्धारणार्थः—‘jarā-maraṇa’ इत्येतयोः वर्जितम्

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mahāprabhāsa-liṅga

Type: kshetra

Listener: Devī/Pārvatī

Scene: A devotee stands before a consecrated liṅga, offering many-colored flowers in layered garlands; the liṅga is adorned with bilva leaves, lamps glow, and a serene ‘parama-sthāna’ radiance is suggested behind.

L
Liṅga
B
Bhakti
P
Paramam Sthānam

FAQs

Simple devotional worship, when sincere, becomes a direct means to the highest spiritual goal.

Mahāprabhāsa liṅga at Prabhāsakṣetra.

Liṅga-pūjā with varied flowers (puṣpārpaṇa) performed with bhakti.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App