राम उवाच । यदि तुष्टोऽसि मे देव यदि देयो वरो मम । दर्शयस्व स्वकं लिंगं यज्ञे वज्रेण छादितम्
rāma uvāca | yadi tuṣṭo'si me deva yadi deyo varo mama | darśayasva svakaṃ liṃgaṃ yajñe vajreṇa chāditam
رام نے کہا: ‘اے دیو! اگر تو مجھ سے خوش ہے اور اگر مجھے ور دینا ہے تو یَجْن میں بجلی کے ہتھیار (وَجر) سے ڈھکا ہوا اپنا لِنگ مجھے دکھا دے۔’
Rāma Jāmadagnya (Paraśurāma)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: Rāma, hands folded, petitions Śiva to reveal the hidden/covered liṅga within a yajña setting; the thunderbolt motif suggests a radiant, weapon-like cover over the liṅga.
The highest boon is not worldly gain but sacred vision (darśana) of Śiva’s Liṅga, sought for inner purification.
The request belongs to the Prabhāsa-kṣetra cycle; the liṅga’s special status is tied to the tīrtha’s māhātmya.
A desire for liṅga-darśana within a yajña-context is stated; it implies reverent approach to Śiva’s emblem as a purificatory act.