जीमूतस्येव भवति प्रत्येकं कवचं यजेत् । धन्वन्नागा धन्वनेति अनेनास्त्रं सदाऽर्चयेत्
jīmūtasyeva bhavati pratyekaṃ kavacaṃ yajet | dhanvannāgā dhanvaneti anenāstraṃ sadā'rcayet
یہ بارش کے بادل کی مانند ڈھانپنے والا سہارا بن جاتا ہے؛ ہر کَوَچ (حفاظتی پرت) کی جدا جدا پوجا کرو۔ ‘دھنوَن ناگا دھنوَنے’ اس منتر سے استر کی ہمیشہ ارچنا کرو۔
Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘devi’)
Scene: A ritual altar in Prabhāsa: the sādhaka offers flowers and incense to successive ‘kavaca’ layers visualized as concentric shields, while an Astra emblem (weapon-symbol) is enthroned and adored; above, a monsoon cloud forms a protective canopy.
Spiritual protection is cultivated by careful, repeated devotion—kavaca and astra symbolize disciplined guarding of body and mind.
Prabhāsa-kṣetra, portrayed as a field where protective mantra-worship yields strong safeguarding merit.
Worship kavaca components individually and continually worship the astra using the cited mantra-phrase.