प्रवासिभिर्बंधुवर्गैः संयुज्येत सदा नरः । नष्टैः संयुज्यते चार्थैरपरैश्चापि चिंतितैः
pravāsibhirbaṃdhuvargaiḥ saṃyujyeta sadā naraḥ | naṣṭaiḥ saṃyujyate cārthairaparaiścāpi ciṃtitaiḥ
انسان ہمیشہ دیارِ غیر میں رہنے والے اپنے رشتہ داروں سے دوبارہ ملتا ہے؛ کھویا ہوا مال اور دیرینہ آرزوؤں کے دوسرے فائدے بھی پھر حاصل ہوتے ہیں۔
Narrator (contextual Purāṇic voice) addressing Devī
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa, after worship, meets returning relatives from distant lands; a recovered treasure is presented, symbolizing restored artha and long-awaited gains under a radiant coastal sky.
Sacred merit (puṇya) is portrayed as harmonizing worldly life—restoring relationships and resources—when connected to holy place-glory.
Arkasthala in Prabhāsakṣetra, whose māhātmya is said to yield such restorative fruits.
No specific rite is named here; it continues the phalaśruti (benefit statement) tied to hearing/reciting the māhātmya.