Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 171

सदार्चने च धूपेन सामीप्यं कुरुते रविः । प्रदद्यात्सकलं कामं यद्यदिच्छति मानवः

sadārcane ca dhūpena sāmīpyaṃ kurute raviḥ | pradadyātsakalaṃ kāmaṃ yadyadicchati mānavaḥ

دھوپ کے ساتھ مسلسل پوجا کرنے سے روی دیو (سورج) اپنی قربت عطا کرتا ہے، اور انسان جو کچھ چاہے وہ تمام مرادیں بخش دیتا ہے۔

सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
अर्चनेin worship
अर्चने:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
धूपेनwith incense
धूपेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सामीप्यम्nearness/proximity
सामीप्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसामीप्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कुरुतेmakes/grants
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
रविःthe Sun (god)
रविः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रदद्यात्would give/grant
प्रदद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सकलम्all/entire
सकलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'कामम्' इति विशेषणम्
कामम्desire/wish
कामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्whatever (thing)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'यत्-यत्' इति पुनरुक्ति (correlative)
यत्whatever (thing)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मानवःa human
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Unspecified (contextual narrator in Prabhāsakṣetra-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sūrya-upāsanā context)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim in Prabhāsa offers fragrant incense before a radiant Sūrya icon/maṇḍala; the smoke rises in spirals as sunlight floods the shrine, symbolizing sāmīpya and wish-fulfillment.

R
Ravi (Sūrya)
D
Dhūpa
S
Sāmīpya

FAQs

Steady, consistent worship yields both spiritual intimacy (sāmīpya) and worldly fulfillment, showing the Purāṇic harmony of dharma and well-being.

The promise is taught in the Arkasthala/Prabhāsakṣetra setting associated with Sūrya devotion.

Sadārcana (regular worship) using dhūpa (incense) as an upacāra to Ravi, yielding sāmīpya and the granting of desired aims.