Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 95

अथ सावित्रीकल्पज्ञे सावित्र्याख्यानवाचके । दैवज्ञे ह्युञ्छवृत्तिस्थे दरिद्रे चाग्निहोत्रिणि

atha sāvitrīkalpajñe sāvitryākhyānavācake | daivajñe hyuñchavṛttisthe daridre cāgnihotriṇi

پھر ساوتری-کلپ کے جاننے والے، ساوتری کے مقدس بیان کے قاری، عالم نجومی، اُنجھ ورتّی سے گزر بسر کرنے والے، ایک غریب اور اگنی ہوتری (مقدس آگ کے قائم رکھنے والے) کو (طلب کرے)۔

अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भार्थक/अनन्तरार्थक (then/now)
सावित्रीकल्पज्ञेin/with the knower of the Sāvitrī-ritual
सावित्रीकल्पज्ञे:
Adhikaraṇa (Location/Context)
TypeNoun
Rootसावित्री + कल्प + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular); समासः—सावित्र्याः कल्पं जानाति इति (knower of Sāvitrī-ritual procedure)
सावित्र्याख्यानवाचकेin/with the reciter of Sāvitrī’s tale
सावित्र्याख्यानवाचके:
Adhikaraṇa (Context)
TypeNoun
Rootसावित्री + आख्यान + वाचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular); समासः—सावित्र्याः आख्यानं वाचयति इति (reciter of Sāvitrī’s story)
दैवज्ञेin/with the astrologer/diviner
दैवज्ञे:
Adhikaraṇa (Context)
TypeNoun
Rootदैवज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed/for)
उञ्छवृत्तिस्थेin/with one who lives by gleaning
उञ्छवृत्तिस्थे:
Adhikaraṇa (Context)
TypeAdjective
Rootउञ्छवृत्ति + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular); समासः—उञ्छवृत्तौ स्थितः (one living by gleaning)
दरिद्रेin/with a poor man
दरिद्रे:
Adhikaraṇa (Context)
TypeAdjective
Rootदरिद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अग्निहोत्रिणिin/with one who maintains the Agnihotra
अग्निहोत्रिणि:
Adhikaraṇa (Context)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (Masculine, Locative, Singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sāvitrī-vrata context)

Type: kshetra

Scene: A devotee respectfully approaches a small assembly: a kalpa-knower and kathā-reciter seated with manuscripts, a jyotiṣi with almanac, an uñchavṛtti ascetic with a modest bundle of grains, a poor man receiving alms, and an agnihotrin beside a small sacred fire.

S
Sāvitrī
A
Agnihotra

FAQs

Dharma is strengthened by honoring sacred knowledge and supporting austere, needy, and fire-ritual maintaining households.

Prabhāsa Kṣetra, specifically the observance connected with Sāvitrī-sthala.

Selection/invitation of qualified persons—ritual experts, narrators, and pious householders (including Agnihotrins)—as recipients/participants in the rite.