Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 172

एतत्ते सर्वविख्यातमाख्यातं कल्मषापहम् । यश्चेदं शृणुयाद्भक्त्या स गच्छेत्परमं पदम्

etatte sarvavikhyātamākhyātaṃ kalmaṣāpaham | yaścedaṃ śṛṇuyādbhaktyā sa gacchetparamaṃ padam

یہ بیان، جو ہر جگہ مشہور ہے، تمہیں آلودگی کو مٹانے والا کہہ کر سنایا گیا۔ اور جو اسے بھکتی سے سنے، وہ اعلیٰ ترین مقام کو پہنچتا ہے۔

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (6th/Genitive or 4th/Dative), एकवचन; अत्र—चतुर्थी (to you)
सर्व-विख्यातम्well-known everywhere
सर्व-विख्यातम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + विख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (एतत्)
आख्यातम्told/declared
आख्यातम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + ख्या (धातु) → आख्यात (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
कल्मष-अपहम्remover of impurity/sin
कल्मष-अपहम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकल्मष (प्रातिपदिक) + अपह (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (कल्मषस्य अपहः)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Discourse connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
इदम्this (account)
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शृणुयात्should listen
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), तृतीयपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गच्छेत्would go/attain
गच्छेत्:
Kriya (Action/Result/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), तृतीयपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (पदम्)
पदम्state/abode
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya)

Tirtha: Prabhāsakṣetra-māhātmya (as text)

Type: kshetra

Listener: The addressed interlocutor in the māhātmya (frame listener)

Scene: A teacher recites the Prabhāsa-māhātmya to gathered devotees; a subtle luminous path rises upward symbolizing parama pada; listeners’ faces show relief as ‘kalmaṣa’ dissolves like dark mist.

P
Prabhāsa-kṣetra (implied)
S
Sāvitrī-sthala (context)

FAQs

Devotional listening to tīrtha-māhātmya is itself a purifying practice that leads toward the highest spiritual goal.

Prabhāsa-kṣetra, by concluding the praise with a phalaśruti for hearing the account.

Śravaṇa (devout hearing) of the narrated māhātmya is prescribed as a sin-removing, elevating practice.