Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 170

पाण्डुकूपे नरः स्नात्वा दृष्ट्वा लिंगानि पञ्च वै । पाण्डवैः स्थापितानीह दृष्ट्वा यज्ञफलं लभेत्

pāṇḍukūpe naraḥ snātvā dṛṣṭvā liṃgāni pañca vai | pāṇḍavaiḥ sthāpitānīha dṛṣṭvā yajñaphalaṃ labhet

پانڈو کوپ میں اشنان کر کے اور یہاں پانڈوؤں کے قائم کیے ہوئے پانچ لِنگوں کے درشن کر کے انسان یَجْن کے پھل کے برابر پُنّیہ پاتا ہے۔

पाण्डुकूपेin the Pāṇḍu-well
पाण्डुकूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाण्डु + कूप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (पाण्डोः/पाण्डु-नाम्नः कूपः); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; Locative singular
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); ‘having bathed’
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); ‘having seen’
लिङ्गानिliṅgas (Śiva-emblems)
लिङ्गानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Accusative plural
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्यावाचक-प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक; (लिङ्गानि) विशेषण; indeclinable numeral used adjectivally
वैindeed
वै:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय; emphatic particle
पाण्डवैःby the Pāṇḍavas
पाण्डवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; Instrumental plural
स्थापितानिestablished
स्थापितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√स्था (धातु) + णिच् (causative) → स्थापयति; + क्त (कृदन्त)
Formणिजन्त-धातोः भूतकर्मणि क्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; (लिङ्गानि) विशेषण; ‘established’
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय; adverb of place
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√दृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); ‘having seen’
यज्ञफलम्the fruit of a sacrifice
यज्ञफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ + फल (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (यज्ञस्य फलम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; Parasmaipada

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya)

Tirtha: Pāṇḍu-kūpa and Pāṇḍava-pañca-liṅga

Type: kund

Listener: Frame listener(s) in the Prabhāsa-māhātmya

Scene: A stone-lined ancient well (kūpa) with steps; pilgrims emerge from snāna, water dripping, then proceed to a cluster of five liṅgas under canopies, each with bilva leaves and lamps; a subtle aura suggests yajña-fire transmuted into sacred presence.

P
Pāṇḍu-kūpa
F
Five Śiva-liṅgas
P
Pāṇḍavas
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Tīrtha-snāna and devoted darśana of Śiva’s liṅga are presented as accessible paths to great merit comparable to formal sacrifice.

Pāṇḍu-kūpa at Prabhāsa-kṣetra, along with the five Pāṇḍava-established liṅgas.

Bathe at Pāṇḍu-kūpa and take darśana of the five liṅgas; this grants yajña-like merit.