आराध्य तत्र देवेशं देवानां प्रपितामहम् । वायुभक्षा निराहारा तोषयामास शंकरम्
ārādhya tatra deveśaṃ devānāṃ prapitāmaham | vāyubhakṣā nirāhārā toṣayāmāsa śaṃkaram
وہاں دیوتاؤں کے ایش—دیوتاؤں کے پرم پِتامہ—کی عبادت کر کے، ساوتری نے ہوا کو ہی غذا بنا کر اور کھانے سے نِراہار رہ کر شنکر کو راضی کیا۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Brahmakūṇḍa
Type: kund
Listener: Devī
Scene: Sāvitrī in ascetic posture near a sacred tank and liṅga shrine, minimal ornaments, controlled breath, offering flowers and water; Śiva’s presence felt as a luminous, tranquil force responding to her tapas.
Austerity and disciplined worship (tapas) are presented as powerful means to win Śiva’s grace at a sacred site.
The area near Brahmakūṇḍa in Prabhāsa-kṣetra, within the third Bhairava context.
Tapas characterized by fasting (nirāhāra) and ‘living on air’ (vāyu-bhakṣā) while worshiping Śaṅkara.