Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 69

ब्रह्मेश्वरं च संपूज्य हिरण्येश्वरमुत्तमम् । क्षेत्रपालं चतुर्वक्त्रं पूजयेच्चिन्तितं लभेत्

brahmeśvaraṃ ca saṃpūjya hiraṇyeśvaramuttamam | kṣetrapālaṃ caturvaktraṃ pūjayeccintitaṃ labhet

باقاعدہ پوجا کے ساتھ برہمیشر اور افضل ہِرنیشور کی عبادت کر کے، چار چہروں والے کشتراپال کی بھی پوجا کرے؛ یوں وہ اپنی مراد پا لیتا ہے۔

ब्रह्मेश्वरम्Brahmeśvara (a form of Śiva)
ब्रह्मेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संपूज्यhaving worshipped well
संपूज्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
हिरण्येश्वरम्Hiraṇyeśvara
हिरण्येश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्तमम्supreme; excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; हिरण्येश्वर-विशेषण
क्षेत्रपालम्the guardian of the sacred field
क्षेत्रपालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चतुर्वक्त्रम्four-faced
चतुर्वक्त्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्षेत्रपाल-विशेषण
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
चिन्तितम्the desired (thing)
चिन्तितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘चिन्तितं (इष्टं) वस्तु’
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Result action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)

Tirtha: Brahmeśvara–Hiraṇyeśvara–Kṣetrapāla circuit (within Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim proceeds through a temple complex: first offering flowers to Brahmeśvara liṅga, then to Hiraṇyeśvara, and finally to a four-faced guardian deity at the gate, hands folded in supplication for boons.

B
Brahmeśvara
H
Hiraṇyeśvara
K
Kṣetrapāla

FAQs

Reverent worship of the tīrtha-deities and the guardian Kṣetrapāla aligns the devotee with dharma and grants rightful fulfillment of wishes.

Prabhāsa-kṣetra, specifically the sacred complex associated with Brahmeśvara and Hiraṇyeśvara.

Pūjā (formal worship) of Brahmeśvara, Hiraṇyeśvara, and the four-faced Kṣetrapāla for attaining one’s intended boon.