Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तत्र कुंडे नरः स्नात्वा चतुर्थ्यां प्रयतात्मवान् । पूजयेद्यस्तु तं भक्त्या विघ्नेशस्तस्य तुष्यति

tatra kuṃḍe naraḥ snātvā caturthyāṃ prayatātmavān | pūjayedyastu taṃ bhaktyā vighneśastasya tuṣyati

اس کنڈ میں غسل کرکے، چوتھی تِتھی کو جو شخص ضبطِ نفس کے ساتھ بھکتی سے اُس کی پوجا کرے، وِگھنےش اُس بھکت سے خوش ہو جاتا ہے۔

tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
kuṇḍein the pond
kuṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkuṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootsnā (धातु) (क्त्वा/कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया
caturthyāmon the fourth (lunar day)
caturthyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कालाधिकरणे (time-locative)
prayatātmavānself-controlled/pure-minded
prayatātmavān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprayata-ātmavat (प्रातिपदिक; प्रयत + आत्मवत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (to naraḥ)
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject of relative clause/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-निपात (contrast/emphasis)
tamhim (Vighneśa)
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/हेतु (instrument/means)
vighneśaḥVighneśa
vighneśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvighneśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
tuṣyatiis pleased
tuṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्

Īśvara (Śiva)

Tirtha: (Unnamed in verse) a kuṇḍa within Prabhāsa-kṣetra; contextually within the Gajakuṃbhodara-related tīrtha cycle

Type: kund

Scene: A serene sacred pond in Prabhāsa at dawn; a restrained pilgrim emerges from the water, hands joined, then offers durvā and modaka at a small shrine of Vighneśa under a sacred tree; other pilgrims wait quietly with lamps and flowers.

V
Vighneśa (Gaṇeśa)
C
Caturthī
K
Kuṇḍa (tīrtha pond)

FAQs

Purification (snāna), self-restraint, and devotion together make worship effective; divine grace follows disciplined bhakti.

The kuṇḍa (sacred pond) in the Prabhāsa-kṣetra circuit, connected with the nearby Vighneśa (Gajakuṃbhodara) shrine.

Snāna in the kuṇḍa, followed by devotional pūjā of Vighneśa on Caturthī, undertaken with a restrained mind.