तत्र कुंडे नरः स्नात्वा चतुर्थ्यां प्रयतात्मवान् । पूजयेद्यस्तु तं भक्त्या विघ्नेशस्तस्य तुष्यति
tatra kuṃḍe naraḥ snātvā caturthyāṃ prayatātmavān | pūjayedyastu taṃ bhaktyā vighneśastasya tuṣyati
اس کنڈ میں غسل کرکے، چوتھی تِتھی کو جو شخص ضبطِ نفس کے ساتھ بھکتی سے اُس کی پوجا کرے، وِگھنےش اُس بھکت سے خوش ہو جاتا ہے۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: (Unnamed in verse) a kuṇḍa within Prabhāsa-kṣetra; contextually within the Gajakuṃbhodara-related tīrtha cycle
Type: kund
Scene: A serene sacred pond in Prabhāsa at dawn; a restrained pilgrim emerges from the water, hands joined, then offers durvā and modaka at a small shrine of Vighneśa under a sacred tree; other pilgrims wait quietly with lamps and flowers.
Purification (snāna), self-restraint, and devotion together make worship effective; divine grace follows disciplined bhakti.
The kuṇḍa (sacred pond) in the Prabhāsa-kṣetra circuit, connected with the nearby Vighneśa (Gajakuṃbhodara) shrine.
Snāna in the kuṇḍa, followed by devotional pūjā of Vighneśa on Caturthī, undertaken with a restrained mind.