एवमुक्तस्तु मुनिभिर्नन्दी शीघ्रतरं गतः । कथयामास तत्सर्वं कुपितेनान्तरात्मना
evamuktastu munibhirnandī śīghrataraṃ gataḥ | kathayāmāsa tatsarvaṃ kupitenāntarātmanā
مُنیوں کی بات سن کر نندِن اور بھی تیزی سے روانہ ہوا۔ دل میں غضب لیے اس نے وہ سب کچھ (اپنے آقا کو) سنا دیا۔
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic frame)
Scene: Nandin strides rapidly away from the sages, face set with contained anger; the background shows austere yogins in stillness, contrasting motion and silence.
Even in sacred settings, disrespect and delay provoke disharmony; inner emotions reveal the ethical quality of one’s response to dharma.
Prabhāsa-kṣetra, where the conduct of ascetics is evaluated within a sacred narrative.
None; the verse advances the story by describing Nandin’s swift departure and report.