Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 21

अथैतानि पपाचाशु सीता जनकनंदिनी । ततस्तु कुतपे काले स्नात्वा वल्कलभृच्छुचिः

athaitāni papācāśu sītā janakanaṃdinī | tatastu kutape kāle snātvā valkalabhṛcchuciḥ

پھر جنک نندنی سیتا نے یہ سب جلدی سے پکا لیا۔ اس کے بعد کُوتپ کال میں غسل کر کے، چھال کے لباس پہن کر، پاکیزہ ہو گئی (اور رسم کے لیے آمادہ ہوئی)۔

athathen
atha:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
etānithese (things)
etāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; सर्वनाम
papācacooked
papāca:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
āśuquickly
āśu:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
sītāSītā
sītā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsītā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
janakanandinīJanaka’s daughter
janakanandinī:
Viśeṣaṇa (Appositional/विशेषण)
TypeNoun
Rootjanaka + nandinī (प्रातिपदिक; जनक-नन्दिनी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (janakasya nandinī = daughter/delight of Janaka); सītāyāḥ विशेषण-रूपेण
tatasthereafter
tatas:
Sambandha (Temporal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय, तदर्थे (thereafter)
tubut / indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
kutapeat the kutapa (auspicious midday period)
kutape:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkutapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
kāleat the time
kāle:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriyā (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having bathed)
valkalabhṛtwearing bark garments
valkalabhṛt:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvalkala + bhṛt (प्रातिपदिक; वल्कल-भृत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (valkalaṃ bibhrat = wearing bark-garments); śuciḥ इत्यस्य विशेषण
śuciḥpure
śuciḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (sītāyāḥ)

Īśvara (narrator-voice within the Purāṇic dialogue)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Sītā swiftly cooks the gathered fruits; then, at kutapa-kāla, she bathes and stands purified in bark garments, readying the śrāddha setting with vessels and offerings.

S
Sītā
J
Janaka
K
Kutapa-kāla
Ś
Śrāddha

FAQs

Śrāddha is not only offering but also discipline—purity, right timing, and reverent preparation.

The rite is being arranged at Puṣkara-tīrtha in Prabhāsakṣetra.

Cooking offerings, bathing (snāna), maintaining śauca, and performing Śrāddha at kutapa-kāla.