ऋचस्ते सकला ह्येतास्तथा यानि यजूंषि च । सकलानि च सामानि निपतंति त्वदंगतः
ṛcaste sakalā hyetāstathā yāni yajūṃṣi ca | sakalāni ca sāmāni nipataṃti tvadaṃgataḥ
یہ تمام رِگ وید کی رِچائیں تیری ہی ہیں؛ اسی طرح یجُس کے منتر بھی تیرے ہی ہیں؛ اور سارے سَامَن کے گیت تیرے ہی انگ سے جاری ہوتے ہیں۔
A devotee/praiser within the Prabhāsakṣetramāhātmya context (Vedic-identification stuti)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: From the deity’s body emanate streams of luminous syllables—Ṛg, Yajus, and Sāman—appearing as flowing script or sound-waves, descending into sages who receive and chant them near the sacred coast.
The Vedas are not separate from the Divine; sacred revelation is portrayed as emanating from the Lord.
Prabhāsa-kṣetra, where the Lord is praised as the very source of Vedic holiness.
No direct prescription; the verse frames Vedic recitation and ritual sound as rooted in the deity.