व्यशीर्यंत महामेघा घोरारावविराविणः । भास्वद्भ्रमणविभ्रांतभूम्याकाशमहीतलम्
vyaśīryaṃta mahāmeghā ghorārāvavirāviṇaḥ | bhāsvadbhramaṇavibhrāṃtabhūmyākāśamahītalam
پھر ہولناک گرج کے ساتھ گونجتے ہوئے عظیم بادل پھٹ کر بکھر گئے؛ اور بھاسوت کے گردش کرنے کی حرکت سے زمین، آسمان اور سطحِ عالم حیرانی میں ڈگمگا اٹھے۔
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya; specific speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Prabhāsa Kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī addressed as varavarṇinī
Scene: Gigantic clouds split and shred with dreadful thunder; the ‘Radiant One’ is implied as rotating/turning, causing earth, mid-air, and heaven to sway as if intoxicated or unmoored.
Cosmic stability is upheld by the divine order; when the Radiant Lord’s motion is emphasized, creation itself appears to tremble—inviting reverence for the sustaining power of Sūrya.
The broader context is Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsapattana/Somnath region) as celebrated in the Prabhāsa-khaṇḍa.
No direct ritual (snāna, dāna, japa) is stated in this verse; it sets the narrative atmosphere for subsequent praise.