वसिष्ठश्चार्बुदे चैव नारदश्चोत्पलावने । मेधके श्रुतिदाता च प्रयागे यजुषां पतिः
vasiṣṭhaścārbude caiva nāradaścotpalāvane | medhake śrutidātā ca prayāge yajuṣāṃ patiḥ
اربُد میں میں وِسِشٹھ ہوں، اور اُتپلاون میں میں نارَد ہوں۔ میدھک میں میں شُرتی داتا، یعنی مقدّس ودیا کا بخشنے والا ہوں؛ اور پریاگ میں میں یَجُس کا پتی، یَجُروید کا ربّ ہوں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Arbuda / Utpalāvana / Medhaka / Prayāga
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-map tableau: four sacred landscapes in panels—Mount Arbuda with a ṛṣi aura of Vasiṣṭha; a lotus-grove (Utpalāvana) with Nārada holding vīṇā; a teaching hermitage (Medhaka) where ‘Śrutidātā’ bestows Vedic learning; and Prayāga’s confluence with a radiant ‘Lord of the Yajus’.
Tīrthas preserve the r̥ṣi and Vedic inheritance: devotion is strengthened by sacred learning, inspired speech, and scriptural discipline.
Arbuda, Utpalāvana, Medhaka, and especially Prayāga are identified as seats of r̥ṣi/Vedic presence.
No explicit rite is commanded; “Yajuṣāṃ pati” and “Śrutidātā” imply Vedic recitation, study, and yajña-oriented piety as the spiritual atmosphere.