Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

मृतांस्तान्यमलोका हि निहत्य धरणीतले । क्रूरपादेन चाक्रम्य क्रोधसंरक्तलोचनाः

mṛtāṃstānyamalokā hi nihatya dharaṇītale | krūrapādena cākramya krodhasaṃraktalocanāḥ

جب وہ مر جاتے ہیں تو یم لوک کے کارندے انہیں زمین پر پٹخ کر مارتے ہیں؛ غضب سے سرخ آنکھوں کے ساتھ، بے رحم پاؤں سے انہیں روندتے ہیں۔

मृतान्dead (ones)
मृतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootmṛta (कृदन्त; √mṛ (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (past passive participle)
तान्those
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
अमलोकाःthose without a (proper) world/realm (wretched beings)
अमलोकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roota- (उपसर्ग/निषेध) + maloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; नञ्-पूर्वक (negated)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
निहत्यhaving killed
निहत्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √han (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययकृदन्त (gerund/क्त्वान्त), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having killed’
धरणीतलेon the surface of the earth
धरणीतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdharaṇī-tala (प्रातिपदिक; धरणी + तल)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धरण्याः तलम्)
क्रूरपादेनwith a cruel foot
क्रूरपादेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkrūra-pāda (प्रातिपदिक; क्रूर + पाद)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; कर्मधारय (क्रूरः पादः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
आक्रम्यhaving trampled
आक्रम्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootā- (उपसर्ग) + √kram (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having stepped on/trampled’
क्रोधसंरक्तलोचनाःhaving eyes reddened with anger
क्रोधसंरक्तलोचनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkrodha-saṃrakta-locana (प्रातिपदिक; क्रोध + संरक्त + लोचन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष (क्रोधेन संरक्ते लोचने यस्य)

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer (generic)

Scene: Infernal ground-level perspective: Yamadūtas with bloodshot, wrath-reddened eyes pin the dead to the earth and trample them with cruel feet—an inversion of the earlier act of kicking. Dust, impact marks, and oppressive weight convey punishment.

Y
Yama
Y
Yamaloka

FAQs

Harming others—through abuse and assault—invites harsh karmic recompense symbolized by Yama’s agents.

Prabhāsa Kṣetra; the Māhātmya elevates the site by prescribing elevated conduct for those connected with its rites.

No direct ritual instruction; it underscores the moral boundaries that must accompany Śrāddha and sacred hospitality.