Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 39

श्रुत्वा नामान्यशेषाणि क्षेत्रमाहात्म्यमेव च । तेषां तु वांछिता सिद्धि र्भविष्यति न संशयः

śrutvā nāmānyaśeṣāṇi kṣetramāhātmyameva ca | teṣāṃ tu vāṃchitā siddhi rbhaviṣyati na saṃśayaḥ

تمام نام اور اس مقدّس کھیتر کی مہاتمیہ سن لینے سے اُن کی مطلوبہ کامیابی ضرور پوری ہوگی—اس میں کوئی شک نہیں۔

śrutvāhaving heard
śrutvā:
Sambandha (Prior action/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootśru (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive): 'having heard'
nāmāninames
nāmāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
aśeṣāṇiall, without remainder
aśeṣāṇi:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन; (nāmāni) इत्यस्य विशेषणम्
kṣetra-māhātmyamthe greatness of the sacred place
kṣetra-māhātmyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (kṣetrasya māhātmyam)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: emphasis 'indeed/only')
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
teṣāmfor them / of them
teṣām:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; सर्वनाम
tuindeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
vāṃchitādesired
vāṃchitā:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootvāṃchita (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; (siddhiḥ) इत्यस्य विशेषणम्
siddhiḥsuccess, attainment
siddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Deveśī is addressed in nearby verses; audience is the inquiring listener(s) of the māhātmya.

Scene: A sage recites the names and greatness of Prabhāsa-kṣetra to attentive listeners; the atmosphere is devotional, with Somnath-like liṅga imagery and coastal light suggesting the western shore.

D
Devī (implied addressee)
P
Prabhāsa Kṣetra (implied)

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to the names and māhātmya of a tīrtha is itself a powerful dharmic act that yields intended spiritual and worldly results.

Prabhāsa Kṣetra, through its nāma-māhātmya and kṣetra-māhātmya.

Listening/hearing (śravaṇa) of the complete list of names and the māhātmya is presented as the efficacious practice.