Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

सिद्धांतागमवेदांतदर्शनेषु विशेषतः । तेषु चैव न भिन्नस्तु मया सार्द्धं यशस्विनि

siddhāṃtāgamavedāṃtadarśaneṣu viśeṣataḥ | teṣu caiva na bhinnastu mayā sārddhaṃ yaśasvini

بالخصوص سِدّھانْت، آگم اور ویدانت کے درشنوں میں یہی حقیقت سکھائی گئی ہے۔ اور ان ہی کے اندر بھی، اے باجلال خاتون، وہ مجھ سے ذرّہ بھر بھی جدا نہیں۔

सिद्धान्तागमवेदान्तदर्शनेषुin the systems of siddhānta, āgama, vedānta, and darśana
सिद्धान्तागमवेदान्तदर्शनेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसिद्धान्त + आगम + वेदान्त + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (दर्शन-शब्दानुसार), सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; बहुपद-द्वन्द्वः (सिद्धान्ताः/आगमाः/वेदान्ताः/दर्शनानि) समाहारार्थे; '...-एषु' locative plural
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/विशेषण-अव्यय (adverb: 'especially')
तेषुin those (among them)
तेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
भिन्नःdifferent; separated
भिन्नः:
Samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootभिन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भिद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
तुbut; however
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-अव्यय (contrastive particle)
मयाby me; with me (contextually)
मया:
Sahakari/Karana (Instrument/Agentive assoc./करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
सार्द्धम्together with
सार्द्धम्:
Sahārtha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसार्द्धम् (अव्यय)
Formसह-अर्थक-अव्यय (postposition-like indeclinable: 'together with')
यशस्विनिO illustrious lady
यशस्विनि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootयशस्विन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; विशेषण-रूपेण संबोधन

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Hari-Śiva aikya teaching locus)

Type: kshetra

Listener: Devī (Yaśasvinī)

Scene: A doctrinal tableau: Skanda reveals to Devī a single radiant reality manifesting as both Śiva and Vāsudeva; three streams labeled Siddhānta, Āgama, Vedānta flow into one ocean of truth at Prabhāsa.

Ś
Śiva
V
Vedānta
Ā
Āgama
S
Siddhānta

FAQs

It teaches doctrinal harmony: across major traditions, the divine is ultimately non-different—expressed here as non-separation between Śiva and the referenced divinity.

Prabhāsa Kṣetra, where sectarian boundaries are softened through a Māhātmya emphasizing unity of the supreme.

None; it provides a theological foundation for tīrtha-veneration.