गोमत्यां संगमे स्नात्वा दद्याद्दानं विशेषतः । निर्मलं स्थानमाप्नोति यत्र गत्वा न शोचति
gomatyāṃ saṃgame snātvā dadyāddānaṃ viśeṣataḥ | nirmalaṃ sthānamāpnoti yatra gatvā na śocati
گومتی کے سنگم پر غسل کرکے خاص نیت سے دان کرے؛ وہ بے داغ مقام پاتا ہے، جہاں پہنچ کر پھر غم نہیں کرتا۔
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style)
Tirtha: Gomatī–samudra-saṅgama (Dvārakā)
Type: sangam
Scene: A pilgrim emerges from the confluence waters, serene and radiant, then places gifts into the hands of a brāhmaṇa and a poor family; the background shows the meeting of river and sea under clear light, evoking ‘stainless abode’.
Tīrtha-bathing joined with charity purifies karma and leads toward a sorrowless, pure spiritual state.
The Gomatī confluence (Gomatī–Udadhisaṅgama) associated with Dvārakā in the Prabhāsa Khaṇḍa.
Perform snāna (bathing) at the saṅgama and follow it with viśeṣa-dāna (intentional charity).