ये कार्तिके पुण्यतमा मनुष्यास्तिष्ठंति मासं व्रतदानयुक्ताः । रथांगतीर्थे कृतपूतगात्रास्ते यांति पुण्यं पदमव्ययं च
ye kārtike puṇyatamā manuṣyāstiṣṭhaṃti māsaṃ vratadānayuktāḥ | rathāṃgatīrthe kṛtapūtagātrāste yāṃti puṇyaṃ padamavyayaṃ ca
جو نہایت بافضیلت لوگ ماہِ کارتک میں پورا مہینہ ورت اور دان کے ساتھ ٹھہرتے ہیں، اور رتھانگ تیرتھ میں اسنان کر کے اپنے جسم کو پاک کرتے ہیں—وہ پاکیزہ اور لازوال مقام کو پہنچتے ہیں۔
Narrator (contextual; within Dvārakā Māhātmya discourse)
Tirtha: Rathāṅga-tīrtha (Cakratīrtha)
Type: ghat
Scene: Pilgrims in Kārtika dawn light bathe at a sacred ford named for the Sudarśana-cakra, then offer lamps and gifts, observing month-long vows; the horizon shows the sea and Dvārakā’s sanctified skyline.
A full-month Kārtika discipline—vows, charity, and tīrtha-purification—leads to an enduring spiritual attainment.
Rathāṅga Tīrtha, identified with Cakra/Cakratīrtha in the Dvārakā sacred landscape.
Stay through Kārtika while observing vrata and dāna, and purify oneself at Rathāṅga/Cakratīrtha.