Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

पठेन्नामसहस्रं तु स्तवराजमथापि वा । गजेन्द्रमोक्षणं चैव पथि गच्छञ्छनैः शनैः

paṭhennāmasahasraṃ tu stavarājamathāpi vā | gajendramokṣaṇaṃ caiva pathi gacchañchanaiḥ śanaiḥ

راہ میں آہستہ آہستہ قدم بہ قدم چلتے ہوئے، نام سہسر (ہزار نام) کا پاٹھ کرے، یا ستوراج (حمدوں کا بادشاہ) پڑھے، یا گجندر موکشن (گجندر کی نجات) بھی تلاوت کرے۔

पठेत्should recite
पठेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नामसहस्रम्the thousand names
नामसहस्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (a thousand of names)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक निपात (particle)
स्तवराजम्the king of hymns
स्तवराजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्तव + राज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष (king of hymns)
अथthen
अथ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भार्थक (then/now)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or)
गजेन्द्रमोक्षणम्Gajendra's deliverance (episode)
गजेन्द्रमोक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगजेन्द्र + मोक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (the deliverance of Gajendra)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (emphatic)
पथिon the road
पथि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपथिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन
गच्छन्walking
गच्छन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) शतृ-प्रत्यय; गच्छत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त
शनैःslowly
शनैः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशनैस् (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) — instrumental-form adverb
शनैःvery slowly
शनैः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशनैस् (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्त क्रियाविशेषण

Unspecified (narrative voice within Dvārakā Māhātmya)

Tirtha: Dvārakā-yātrā-mārga (recitation practice)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim walks ‘step by step’ with prayer beads, lips moving in recitation; beside him another pilgrim narrates Gajendra’s deliverance; in a vignette-like cloud, Viṣṇu descends with cakra to save the elephant from the crocodile—linking recitation to remembered myth.

G
Gajendra-mokṣaṇa
S
Sahasranāma
D
Dvārakā

FAQs

Pilgrimage is sanctified by remembrance and recitation; the journey itself becomes worship through nāma and stotra.

Dvārakā, in the context of recommended devotional recitations while traveling to/within the sacred region.

Recitation (paṭhana) of sahasranāma, a principal stotra (stavarāja), or the Gajendra-mokṣaṇa while walking.