देवविश्वद्रुहो यत्र दग्ध्वा पातकमद्भुतम् । लोकत्रयवधाज्जातं विराजतेऽर्कवत्सदा
devaviśvadruho yatra dagdhvā pātakamadbhutam | lokatrayavadhājjātaṃ virājate'rkavatsadā
وہاں دیوتاؤں سے عداوت اور تینوں لوکوں کو نقصان پہنچانے والی ہنسا سے پیدا ہونے والا حیرت انگیز پاتک جل کر مٹ جاتا ہے؛ اور وہ مقدس دھام ہمیشہ سورج کی طرح روشن رہتا ہے۔
Prahlāda (contextual narrator within the Dvārakā Māhātmya passage)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra (with Gomatī tīrtha)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A blazing sun-disc above Dvārakā; beneath it, shadowy figures representing ‘deva-droha’ and ‘tri-loka-vadha’ dissolve into light as they step into the kṣetra; the city and river gleam with golden-white radiance.
A supreme tīrtha has the power to burn even grave, world-harming sins, emphasizing repentance, pilgrimage, and divine grace.
The verse praises the radiance and purifying power of Dvārakā (within the Dvārakā Māhātmya context).
No specific rite is stated here; the focus is on the tīrtha’s inherent power to destroy sin through contact/approach.