माहात्म्यं द्वारकायास्तु मद्दिने यत्र तत्र वा । पठेन्मम पुरीं पुण्यां लभते मत्प्रसादतः
māhātmyaṃ dvārakāyāstu maddine yatra tatra vā | paṭhenmama purīṃ puṇyāṃ labhate matprasādataḥ
جو کوئی میرے مقدس دن پر یا کسی بھی دن، جہاں کہیں بھی ہو، دوارکا کا ماہاتمیہ پڑھتا ہے، وہ میرے فضل سے اس پاک پوری کو پا لیتا ہے۔
Śiva
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇa/assembly
Scene: A devotee far from the sea sits with a palm-leaf manuscript, reciting Dvārakā-māhātmya; above, a visionary Dvārakā appears—temple spires, sea, and Kṛṣṇa’s blessing hand—signifying ‘attainment by grace’.
Devotional recitation of a sacred place’s Māhātmya functions as a bridge to its grace, even from afar.
Dvārakā and its Māhātmya (glorification) are explicitly praised.
Pāṭha/recitation of the Dvārakā Māhātmya, especially on a day sacred to the deity (maddine).