तच्छुत्वा वचनं तस्य विस्मयाविष्टमानसः । प्रत्युवाच स दुर्वासाः प्रहस्य मधुसूदनम्
tacchutvā vacanaṃ tasya vismayāviṣṭamānasaḥ | pratyuvāca sa durvāsāḥ prahasya madhusūdanam
اس کے کلمات سن کر درواساؔ کا دل حیرت سے بھر گیا؛ پھر وہ مسکرا کر مدھوسودن (کرشن) کو جواب دینے لگا۔
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Durvāsā, astonished, smiles and prepares to respond to Kṛṣṇa; the moment is poised—half playful, half probing—suggesting a forthcoming test or inquiry.
Holy places and divine works evoke vismaya (sacred wonder), which can deepen reverence and inquiry into dharma.
Dvārakā, whose extraordinary description provokes the sage’s astonishment.
None; the verse transitions the dialogue, highlighting the impact of hearing a māhātmya description.