Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 44

इत्युक्त्वा दर्शयामास शरीरं दैत्यताडितम् । तद्ब्राह्मणावमानं च दृष्ट्वा चुक्रोध वामनः

ityuktvā darśayāmāsa śarīraṃ daityatāḍitam | tadbrāhmaṇāvamānaṃ ca dṛṣṭvā cukrodha vāmanaḥ

یوں کہہ کر اس نے اپنا جسم دکھایا جو دَیتیوں کے مار سے زخمی تھا۔ برہمن کی اس بے حرمتی کو دیکھ کر وامن غضبناک ہو اٹھا۔

itithus
iti:
Sambandha (quotative/इति-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इति-शब्दः (quotative particle)
uktvāhaving said
uktvā:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootvac (धातु) → uktvā (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययीभाव-प्रयोगः, पूर्वकालिक क्रिया (absolutive/gerund)
darśayāmāsashowed
darśayāmāsa:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) caus. darśaya + āsa (सहायकधातु)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन; कारणे (causative) — ‘दर्शयामास’ (showed)
śarīrambody
śarīram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
daitya-tāḍitamstruck by demons
daitya-tāḍitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + tāḍita (कृदन्त, ताड् धातु)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/तृतीया-सम्बन्धः: ‘दैत्यैः ताडितम्’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि क्त-प्रत्यय (past passive participle)
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (निर्देशक)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन (here: with following noun as accusative)
brāhmaṇa-avamānaminsult of a Brahmin
brāhmaṇa-avamānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक) + avamāna (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘ब्राह्मणस्य अवमानम्’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootdṛś (धातु) → dṛṣṭvā (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययीभाव-प्रयोगः, पूर्वकालिक क्रिया (absolutive)
cukrodhabecame angry
cukrodha:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootkrudh (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद), प्रथमपुरुष, एकवचन (perfect)
vāmanaḥVāmana
vāmanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāmana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narrator (Purāṇic narrator in Prabhāsa Khaṇḍa context)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: The brāhmaṇa reveals bruises and wounds from daitya blows; Vāmana’s face hardens into righteous anger, eyes blazing; the atmosphere shifts from plea to impending divine action.

V
Vāmana
D
Daityas
B
Brāhmaṇa (vipra)

FAQs

Insulting or harming a Brahmin-sage is a grave adharma that provokes divine protection and retribution.

No specific tīrtha is named in this verse; it occurs within the Dvārakā Māhātmya storyline.

None; the verse stresses ethical dharma—non-violence toward sages and avoidance of brāhmaṇāvamāna.