Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

दक्षिणद्वाररक्षार्थं दुन्दुभिश्च विनायकः । महिषार्कश्च वै सूर्यो भूषणश्च तथेश्वरः

dakṣiṇadvārarakṣārthaṃ dundubhiśca vināyakaḥ | mahiṣārkaśca vai sūryo bhūṣaṇaśca tatheśvaraḥ

جنوبی دروازے کی حفاظت کے لیے دُندُبھِی اور وِنایک ہیں؛ نیز مہِش آرک، سُوریہ، بھوشن اور ایشور بھی محافظ مقرر کیے گئے ہیں۔

दक्षिणद्वाररक्षार्थम्for protecting the southern gate
दक्षिणद्वाररक्षार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + द्वार (प्रातिपदिक) + रक्षा (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः (तत्पुरुष-परम्परा): दक्षिणस्य द्वारस्य रक्षायाः अर्थम् = for the protection of the southern gate
दुन्दुभिःDundubhi (name)
दुन्दुभिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
विनायकःVināyaka (name)
विनायकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
महिषार्कःMahiṣārka (name)
महिषार्कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिष (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महिषसदृशः अर्कः/महिष-नामकः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक-निपात (indeed)
सूर्यःSūrya (name)
सूर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
भूषणःBhūṣaṇa (name)
भूषणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारार्थक (also/thus)
ईश्वरःĪśvara (name)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Dvārakā (Dakṣiṇa-dvāra)

Type: ghat

Scene: The southern gate: Dundubhi with a great drum emblem; Vināyaka with elephant head and modaka; alongside radiant Sūrya and other guardians (Mahiṣārka, Bhūṣaṇa, Īśvara) standing on a fortified threshold with banners.

D
Dundubhi
V
Vināyaka
M
Mahiṣārka
S
Sūrya
B
Bhūṣaṇa
Ī
Īśvara
D
Dakṣiṇadvāra (southern gate)

FAQs

Divine order assigns guardianship to uphold sanctity—pilgrimage is entering a protected, consecrated realm.

Dvārakā, especially its southern gate and its protective retinue.

No direct instruction; the verse functions as a sacred catalog of protectors for devotional remembrance.