Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

जालतीर्थं ततो गच्छेत्सर्वपापहरं शुभम् । दुर्वाससा यत्र शप्ताः कोपाद्यदुकुमारकाः

jālatīrthaṃ tato gacchetsarvapāpaharaṃ śubham | durvāsasā yatra śaptāḥ kopādyadukumārakāḥ

پھر جال تیرتھ کی طرف جائے—یہ مبارک ہے اور تمام گناہوں کو ہرانے والا۔ یہی وہ جگہ ہے جہاں غصّے میں دُروَاسا نے یدو وंश کے نوخیز شہزادوں کو شاپ دیا تھا۔

जालतीर्थम्Jāla-tīrtha
जालतीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजाल-तीर्थ (प्रातिपदिक; जाल + तीर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (जालस्य तीर्थम्)
ततःthen
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सर्वपापहरम्remover of all sins
सर्वपापहरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-पाप-हर (प्रातिपदिक; सर्व + पाप + हर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (जालतीर्थम् इति विशेष्य); समासः तत्पुरुषः (सर्वेषां पापानां हरः/हरणम्)
शुभम्auspicious
शुभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (जालतीर्थम्)
दुर्वाससाby Durvāsas (the sage)
दुर्वाससा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदुर्वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
शप्ताःwere cursed
शप्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootशप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कोपात्from anger; out of wrath
कोपात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (हेतु/अपादान), एकवचन
यदुकुमारकाःthe young princes of the Yadus
यदुकुमारकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयदु-कुमारक (प्रातिपदिक; यदु + कुमारक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (यदूनां कुमारकाः)

Sūta (Lomaharṣaṇa/ Ugraśravas) to the sages (deduced from Purāṇic māhātmya narration style within Prabhāsa Khaṇḍa)

Tirtha: Jālatīrtha

Type: tirtha

Scene: A tīrtha by the sea/lagoon; sage Durvāsas in ascetic form with fiery gaze; Yadu youths in royal attire showing agitation; the tīrtha waters glow as a purifier despite the tense narrative memory.

J
Jāla-tīrtha
D
Durvāsas
Y
Yadu-kumāras (Yādava princes)

FAQs

Pilgrimage to a sanctified place, remembered through sacred history, is taught as a means of purification and renewal.

Jāla-tīrtha, a tīrtha in the Dvārakā region praised as sarva-pāpa-hara (sin-removing).

The verse prescribes going (yātrā) to the tīrtha; bathing is implied by tīrtha-context though not explicitly stated here.