Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

प्रह्लाद उवाच । ब्रह्मतीर्थं च तद्दृष्ट्वा तथा शक्रसरोभवम् । दर्शयन्विष्णुना सार्द्धमेकरूपत्वमाप्नुयात्

prahlāda uvāca | brahmatīrthaṃ ca taddṛṣṭvā tathā śakrasarobhavam | darśayanviṣṇunā sārddhamekarūpatvamāpnuyāt

پرہلاد نے کہا: ‘برہمتیرتھ اور شکر (اندر) سے پیدا ہونے والے سرور کو دیکھ کر، اور وِشنو کے ساتھ مل کر (اس کا) درشن کراتے ہوئے، انسان الٰہی صورت کی یکتائی کو پا لیتا ہے۔’

प्रह्लादःPrahlāda
प्रह्लादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; वक्ता
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
ब्रह्मतीर्थम्the Brahma-tīrtha (sacred ford)
ब्रह्मतीर्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्म- + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (ब्रह्मतीर्थम् इत्यस्य)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having seen)
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
शक्रसरोभवम्the lake/pond of Śakra (Indra)
शक्रसरोभवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशक्र- + सरस् + भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
दर्शयन्showing
दर्शयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), प्रथमा एकवचन पुंलिङ्ग; कर्तरि (acting as subject-participle)
विष्णुनाwith Viṣṇu
विष्णुना:
Sahakaraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सह-योगे
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (with, together)
एकरूपत्वम्oneness of form, identity
एकरूपत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएक- + रूपत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (state attained)
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Prahlāda

Tirtha: Brahma-tīrtha; Śakra-sarovara

Type: kund

Scene: Prahlāda speaks while indicating two sacred waters—Brahma-tīrtha and Śakra-born lake—alongside Viṣṇu’s presence; the devotee’s form subtly transforms into divine likeness, suggesting ekarūpatā.

P
Prahlāda
B
Brahma-tīrtha
Ś
Śakra (Indra)
Ś
Śakra-saras
V
Viṣṇu

FAQs

Pilgrimage is not only personal seeing (darśana) but also sharing sacred knowledge; such reverent engagement is said to lead toward divine union.

Brahma-tīrtha and Śakra-saras (Indra’s lake) within the Dvārakā Māhātmya sacred landscape.

Tīrtha-darśana (visiting/seeing) and ‘darśayan’—guiding or pointing out the holy site in a Viṣṇu-centered devotional context.