Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

यः पश्यति स्वयं भक्त्या कृष्णं दृष्ट्वा जगत्पतिम् । सावित्रीं स सुखी भूत्वा सर्वान्कामानवाप्नुयात्

yaḥ paśyati svayaṃ bhaktyā kṛṣṇaṃ dṛṣṭvā jagatpatim | sāvitrīṃ sa sukhī bhūtvā sarvānkāmānavāpnuyāt

جو کوئی اپنی سچی بھکتی کے ساتھ جگت پتی کرشن کے درشن کرے اور ساوتری دیوی کے بھی درشن کرے، وہ خوش نصیب و مسرور ہو کر اپنی تمام مرادیں پا لیتا ہے۔

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; relative pronoun nominative singular
paśyatisees
paśyati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd person singular present
svayampersonally
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय; emphatic ‘personally’
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; instrumental singular
kṛṣṇamKṛṣṇa
kṛṣṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; ‘having seen’
jagatpatimthe Lord of the world
jagatpatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjagat-pati (प्रातिपदिक; जगत् + पति)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular (apposition to kṛṣṇam)
sāvitrīmSāvitrī
sāvitrīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsāvitrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; accusative singular
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular
sukhīhappy
sukhī:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Subject complement/कर्तृसमाना)
TypeAdjective
Rootsukhin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; nominative singular (predicate adjective)
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; ‘having become’
sarvānall
sarvān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; accusative plural (qualifying kāmān)
kāmāndesires
kāmān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; accusative plural
avāpnuyātmay attain/should attain
avāpnuyāt:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootava-āp (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd person singular optative

Narrative voice (contextual Purāṇic narrator; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Dvārakā (Kṛṣṇa-darśana with Sāvitrī-darśana)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim with folded hands beholds Kṛṣṇa as Jagatpati and then turns to Sāvitrī’s shrine; both deities radiate blessings of fulfillment and joy.

K
Kṛṣṇa
J
Jagatpati
S
Sāvitrī

FAQs

Devotional darśana of the Lord and the revered goddess is praised as a direct cause of joy and fulfillment of righteous desires.

Dvārakā and its sacred darśanas, as presented in the Dvārakā Māhātmya of the Prabhāsa Khaṇḍa.

The core act is darśana (reverent beholding) performed with bhakti (devotion).