Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

गोप्य ऊचुः । यदि तुष्टोऽसि भगवन्यदि देयो वरो हि नः । तस्मात्त्वया सदा कृष्ण नरयानेन माधव

gopya ūcuḥ | yadi tuṣṭo'si bhagavanyadi deyo varo hi naḥ | tasmāttvayā sadā kṛṣṇa narayānena mādhava

گوپیوں نے کہا: اگر آپ خوش ہیں، اے بھگوان، اور اگر ہمیں واقعی ور دینا ہے، تو اے کرشن، اے مادھو! آپ ہمیشہ یہاں اپنے انسانی (دیدنی) روپ میں تشریف لایا کریں۔

गोप्यःthe gopīs
गोप्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगोपी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (conditional particle)
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुष्ट (कृदन्त; तुष् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
असिyou are
असि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (conditional particle)
देयःto be given
देयः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेय (कृदन्त; दा धातु)
Formभविष्यत्कर्तव्यतार्थक कृदन्त (यत्/तव्यत्-भाव), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be given)
वरःa boon
वरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
नःfor us / of us
नः:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) बहुवचन (enclitic form)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (सर्वनाम-प्रातिपदिक तद्)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत् (ablatival adverb) ‘therefore/from that’
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सदाalways
सदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
कृष्णO Kṛṣṇa
कृष्ण:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
नरयानेनby the human conveyance/chariot
नरयानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनर + यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (यान), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘नराणां यानम्’
माधवO Mādhava
माधव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Gopīs

Tirtha: Gopī-sara

Type: kund

Scene: The gopīs, earnest and emotionally intense, request that Kṛṣṇa always come here in a humanly perceivable manner; Kṛṣṇa listens with compassionate composure.

G
Gopīs
K
Kṛṣṇa
M
Mādhava

FAQs

The highest boon sought by devotees is continual divine presence and accessible darśana.

The Dvārakā-area tīrtha where the gopīs desire Kṛṣṇa’s recurring arrival and presence.

Not a ritual; it is a devotional request for Kṛṣṇa’s perpetual visitation.