गोर्वाचावाचकः शब्दो भवतीभिर्मया सह । गोप्रचारेति वै नाम्नां ख्यातिं लोके गमिष्यति
gorvācāvācakaḥ śabdo bhavatībhirmayā saha | gopracāreti vai nāmnāṃ khyātiṃ loke gamiṣyati
“لفظ ‘گو’ گفتار (وَانی) کا دلالت کرتا ہے؛ اور تمہاری وجہ سے—میرے ساتھ—یہ مقام دنیا میں ‘گوپراچار’ کے نام سے شہرت پائے گا۔”
Śrī Kṛṣṇa
Tirtha: Gopracāra
Type: kund
Scene: Kṛṣṇa explains the meaning of ‘go’ as speech and proclaims the name ‘Gopracāra’. The scene can include a symbolic motif: a flowing ribbon of script emerging from Kṛṣṇa’s mouth, merging into the lake/landscape.
Purāṇas sanctify geography through meaning-filled names; remembrance of the name becomes a doorway to merit.
Gopracāra, a tīrtha-name associated with Kṛṣṇa and the gopīs in the Dvārakā Māhātmya.
None in this verse; it focuses on name-glory and etymological explanation.