Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

फलदानं प्रशंसंति तत्र ब्राह्मणसत्तमाः । वंध्यानां च विशेषेण यतः पुत्रफलं लभेत्

phaladānaṃ praśaṃsaṃti tatra brāhmaṇasattamāḥ | vaṃdhyānāṃ ca viśeṣeṇa yataḥ putraphalaṃ labhet

وہاں برہمنوں میں سے افضل لوگ پھلوں کے دان کی ستائش کرتے ہیں۔ اور خاص طور پر بانجھ عورتوں کے لیے، کیونکہ اس سے اولاد کا پھل حاصل ہو سکتا ہے۔

फलदानम्gift of fruit
फलदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (फलस्य दानम्) षष्ठी-तत्पुरुष
प्रशंसन्तिpraise
प्रशंसन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-शंस् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (there)
ब्राह्मणसत्तमाःthe best of Brahmins
ब्राह्मणसत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; (ब्राह्मणाः सत्तमाः) कर्मधारय
वन्ध्यानाम्of barren women
वन्ध्यानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: and)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (instrumental used adverbially); क्रियाविशेषण (especially)
यतःbecause
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (because/from which)
पुत्रफलम्the fruit of a son (offspring)
पुत्रफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (पुत्रस्य फलम्) षष्ठी-तत्पुरुष
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद

Pulastya (deduced from Arbuda Khaṇḍa narrative frame)

Tirtha: Aviyukta-kṣetra

Type: kshetra

Listener: King (nṛpa)

Scene: In the sacred precinct, brāhmaṇas praise fruit-gifting; a childless woman offers a basket of fruits with folded hands, receiving blessings; the kṣetra’s grove/shrine stands behind.

B
Brāhmaṇas

FAQs

Charity aligned with place and tradition—here, fruit-giving—becomes spiritually potent and is praised by the learned.

The instruction belongs to the Aviyukta-kṣetra māhātmya context in Arbuda Khaṇḍa (the local sacred field being praised).

Phaladāna (donation of fruits), highlighted as especially beneficial for seeking putra-phala (the blessing of offspring).