Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 58

फाल्गुनांतचतुर्दश्यां वर्षे वर्षे जगाम सः । कृत्वा चैवोपवासं तु रात्रौ जागरणं तथा

phālgunāṃtacaturdaśyāṃ varṣe varṣe jagāma saḥ | kṛtvā caivopavāsaṃ tu rātrau jāgaraṇaṃ tathā

وہ ہر سال پھالگن کے اختتام کی چودھویں تِتھی کو وہاں جاتا۔ پھر وہ روزہ رکھتا اور رات بھر جاگ کر جاگرن بھی کرتا تھا۔

phālgunānta-caturdaśyāmon the fourteenth (tithi) at the end of Phālguna
phālgunānta-caturdaśyām:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootphālguna-anta + caturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सप्तमी (7th/locative), एकवचन; तत्पुरुष: फाल्गुनस्य अन्ते या चतुर्दशी
varṣein a year
varṣe:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
varṣeeach year
varṣe:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (repetition for distributive sense)
jagāmawent
jagāma:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kṛtvāhaving performed
kṛtvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund): ‘having done’
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction): and
evaindeed, just
eva:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (particle): indeed/just
upavāsamfasting
upavāsam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootupavāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tuand, then
tu:
Nipata (Discourse/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle): but/and then
rātrauat night
rātrau:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
jāgaraṇamkeeping vigil
jāgaraṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgaraṇa (प्रातिपदik)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tathālikewise, also
tathā:
Samuccaya (Addition/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): thus/also

Pulastya

Tirtha: Acaleśvara at Arbudācala

Type: kshetra

Scene: Each year on Phālguna’s concluding caturdaśī, King Bhīma journeys to Arbuda, fasts, and keeps an all-night vigil near the shrine.

P
Phālguna
C
caturdaśī
U
upavāsa
J
jāgaraṇa

FAQs

Regular, time-bound observances (vrata) transform insight into sustained dharma, especially when linked to a sacred place.

The annual journey is to the Arbuda mountain sacred zone, later specified as the vicinity of Acaleśvara.

Upavāsa (fasting) and rātri-jāgaraṇa (night vigil) on Phālguna-anta Caturdaśī, observed annually.